Petikan Ceramah
Master Chin Kung
Judul : Manusia
yang menjalani kesengsaraan di dunia
(Bagian
1)
“Andaikata terlahir jadi manusia, dia akan
lahir di tempat yang tidak ada Buddha Dharma, sehingga diliputi kedunguan, lima
indranya tidak bijaksana, kaki pincang atau kedua kaki cacat dan bisu, bingung
dan tidak memahami kebenaran, menciptakan karma buruk lagi, jatuh kembali ke
tiga alam rendah menjalani siksaan”.
Usai menjalani masa
hukuman di tiga alam rendah, meskipun dia berpeluang terlahir kembali jadi
manusia, namun kondisinya akan sangat menyedihkan, oleh karena masih membawa
tabiat alam rendah, makanya di dunia manusia, masih saja menjalani
kesengsaraan.
Moha (dungu)
merupakan salah satu dari tiga racun yakni Lobha (ketamakan), Dosa (kebencian) dan
Moha (kebodohan). Oleh karena dungu, dia tidak dapat menerima kebenaran.
“Tidak memahami
kebenaran, tak berdaya dinasehati supaya kembali ke jalan yang benar, setiap
tindakannya hanya memikirkan kepentingan diri sendiri, makanya kelak menerima
balasan atas karma buruknya, menciptakan lagi benih karma buruk, ibarat
dibelenggu, tak berdaya membebaskan diri”.
Orang begini
sungguh memprihatinkan, meskipun telah berhasil terlahir jadi manusia, namun
masih membawa tabiat alam rendah, kembali lagi menciptakan karma buruk, kelak
jatuh lagi ke alam penderitaan, ini merupakan hal yang sangat menyedihkan.
Dipetik dari : Ceramah Master Chin Kung
Judul : Sutra Pertanyaan Ananda Tentang Balasan Baik dan Buruk dari
Belajar Buddha Dharma
Serial : 12
Tahun : 1982
Kode Artikel : 15-006-0012
淨空老法師開示節錄 :
世間受罪之人
(一)
【若時得為人。蠻狄無義理。痴駿無孔竅。跛躄瘂不語。矇矓不達事。惡惡相牽拘。】
這個六句是說他在惡道裡面罪受完了又得人身,得人身是什麼樣的情況?因為帶著惡道的習氣,所以在世間也是受罪之人。
本經第三句,就是這一段第三句,經上『痴駿』這兩個字不好講,可能是這個經輾轉抄寫,這個字抄錯了,應當做「痴騃」,痴騃就好講得多了,痴駿要改成痴騃,諸位看清楚。痴是愚痴,騃就是呆呆的,有點白痴的意思,就是呆頭呆腦,這就好講;痴駿不好講,應當要做痴騃,諸位曉得就好。經文因為我們沒有依據不敢改,我們還是保持這個經文的樣子,但是我們在講解的時候跟大家指出來,這個字可能是個錯字,騃字就很好講,能講得通了。「愚痴是三毒之一,這是根本煩惱,痴者必迷,迷者必亂,亂則不喜善言善事」,好的言語、好的事情他都不喜歡,都不能夠入耳,此即是不明道理之人。「道理不明,無法勸他為善,彼等一舉一動,惟知自私,所以既受惡報,復造惡因,如繩鎖牽拘,不能解脫。」這樣的人非常之可憐,所以他雖然得人身,帶著有惡道的習氣,還是造業,造業將來還要墮惡道,這是相當可憐的事情。
文摘恭錄
— 阿難問事佛吉凶經 (第十二集) 1982 台灣景美華藏圖書館 檔名:15-006-0012